《清史稿·百龄传》原文及翻译
语文 文言文 发布时间:2021-03-10 18:14:09
清史稿
原文:
百龄,字菊溪,张氏,汉军正黄旗人。乾隆三十七年进士,选庶吉士,授编修。掌院阿桂重之,曰:“公辅器也!”督山西学政,改御史,历奉天、顺天府丞。百龄负才自守,不干进,邅回闲职十余年。
仁宗亲政后,始加拔擢。八年,擢广西巡抚。武缘县有冤狱,诸生黄万镠等为知县孙廷标诬拟大辟,百龄下车,劾廷标逮问,帝嘉之,赐花翎。十年,调广东。南海、番禺两县蠹役私设班馆,羁留无辜,为民害,重惩之;劾罢纵容之知县王轼、赵兴武,严申禁令。寻擢湖广总督。两湖多盗,下令擒捕,行以便宜,江、湖晏然。
十四年,擢两广总督。粤洋久不靖,巨寇张保挟众数万,势甚张。百龄至,撤沿海商船,改盐运由陆,禁销赃、接济水米诸弊。筹饷练水师,惩贪去懦,水师提督孙全谋失机,劾逮治罪。每一檄下,耳目震新。巡哨周严,遇盗辄击之沉海,群魁夺气,始有投诚意。张保妻郑尤黠悍,遣硃尔赓额、温承志往谕以利害,遂劝保降,要制府亲临乃听命。百龄曰:“粤人苦盗久矣!不坦怀待之,海氛何由息?”遂单舸出虎门从者十 数 人 保 率 舰 数 百 轰 炮 如 雷 环 船 跪 迓 立 抚 其 众 许 奏 乞 贷死。旬日解散二万余人,缴炮船四百余号,复令诱乌石二至雷州斩之,释其余党,粤洋肃清。帝愈嘉异之,复太子少保,赐双眼花翎,予轻车都尉世职。
十六年,再乞病,回京,授刑部尚书,改左都御史,兼都统。未几,授两江总督。时河决王家营,上游绵拐山、李家楼并漫溢,论者谓河患在云梯关海口不畅,多主改由马港新河入海。百龄亲勘下游,疏言:“海口无高仰形迹,亦无拦门沙堤。其受病在上年挑河二段内积淤三千余丈。又亲至马港口以下,见淤沙挑费更钜,入海路窄。二者相较,仍以修濬正河为便。”诏如议。百龄年逾六旬始生子,值帝万寿日,闻之,赐名扎拉芬以示宠异,勉其尽心治河。次年春,诸工先后竣,漕运渡黄较早,迭加优赉,赐其子六品荫生。洪湖连年水涨,五坝坏其四,诏责急修。百龄以礼坝之决,由于河督陈凤翔急开迟闭,以致棘手,奏劾之。凤翔被严谴,诉道请开礼坝时,百龄同批允;又讦淮扬道硃尔赓额为百龄所倚,司苇荡营有弊。言官吴云、马履泰并论其举劾失当,命松筠、初彭龄往按。帝意方乡用,议上,专坐硃尔赓额罪,以塞众谤。
十九年,初彭龄奉命赴江苏同查亏帑,议不合。彭龄为所掣,恚甚,遂劾百龄受盐场税关馈遗,按之未得实,彭龄坐诬被谴。二十年冬,病甚,命松筠往代,卒于江宁。帝闻,悼惜,诏复协办大学士,遣侍卫赐奠,许柩入城治丧。仍赐祭葬如例,谥文敏。
(选自《清史稿•列传一百三十》
译文/翻译:
百龄,字菊溪,姓张,汉军正黄旗人,乾隆三十七年进士,选庶吉士,授编修一职。掌院阿柱非常看中他,说:“你是能辅佐朝政的人才啊!”做山西的提督学政,历任奉天、顺天府府丞。百龄依仗自己才华坚持自己的操守,不谋求晋升,在闲职上停留十多年。仁宗亲政以后,才被提拔。八年,升任广西巡抚。武缘县有冤案,儒生黄万缪等被知县孙廷标诬陷,准备判处大罪,百龄一到任,就弹劾廷标,抓捕审问,皇帝赞赏他,赐给他花翎。十年,调任广东。南海、番禹两县的官吏像蛀虫一般,他们私设厅堂,羁押无辜的人,成为人民的祸害,百龄狠狠的惩罚了他们;并且弹劾罢免了纵容官吏的知县王轼、赵兴武二人,不久,升任湖广总督。洞庭湖、鄱阳湖上贼盗众多,百龄下令抓捕、执行,根据情况采取适当的办法,长江、两湖之上得以安定。
十四年,百龄升任两广总督。广东海面长久以来不安定,巨寇张保带领数万人,情势甚是嚣张。百龄到任后,撤销沿海商船,盐运由海运改为陆运,停止销赃、接济水米等诸多弊端。筹集粮饷,训练水师,惩处贪污之人,去除胆小懦弱的人,水师提督孙全谋失掉战机,(被)弹劾抓捕治罪。每次公文下发,都能让人耳目一新。巡逻岗哨布置的周密严谨,遇到贼寇就攻击他,将他们打沉入海,群盗被挫锐气,才有了授诚的打算。张保的妻子郑氏特别狡猾强悍,百龄派遣硃尔赓额、温承志前去把其中利害关系告诉他们,于是劝说张保投降,张保要求制府亲自到来才听从命令。百龄说:“广东百姓被海盗折磨很长时间了,不坦诚相待,海上凶恶之气什么时候停止呢?”于是,驾驶一只小船出虎门,只让十几个人跟随。张保率领数百战舰,炮声如雷,贼寇环绕着船跪着迎接。百龄立即安抚众人,答应他们上奏请求免除他们的死罪。十几天,就解散二万多人,缴获船炮四百多,广东海面安定。皇帝对他大加赞扬,认为他不一般,赐给他双眼花翎,给予百龄轻车都尉世职。
十六年,又一次因病请求回京,回到京城后,授予刑部尚书,改任左都御史,兼任都统一职。没过多久,授予两江总督。当时,黄河在王家营决堤,上游绵拐山、李家楼也同时漫出水来。议论的人认为黄河之患在于云梯关入海口不通畅,大多数主张黄河改道,从马港新河入海。百龄亲自勘察黄河下游,上疏说:“在海口没有高起的地形,也没有阻拦的堤坝。黄河泛滥的病症在于去年挑河二段内积淤的沙土有三千余丈。我又亲自到马港口下游,见清除淤沙花费更大,入海面积狭窄。两者相比较,还是疏通正河更为方便。”皇帝下诏和他的奏章是一样的。百龄六十多岁才得到一个儿子,正赶上皇帝生日,皇帝听说百龄得子,赐名叫扎拉芬来表示对百龄宠爱不一般,勉励他尽心尽力治理黄河。第二年春天,各工程先后完成,漕运以及渡黄河比以前都早,皇帝多次给他优厚的恩赐,并恩赐百龄儿子享有做六品官的权利。洪湖连年水涨,五座堤坝坏了四个,皇帝下诏责令紧急修缮。百龄认为礼坝决口的原因是河督陈凤翔急忙打开又延迟关闭,以至于现在不好处理,上奏弹劾他。凤翔被严厉谴责,辩解说,在打开堤坝的时候,得到了百龄的批准允许,同时凤翔揭发淮扬道硃尔赓额被百龄所依仗。谏官昊云、马履泰都分析认为百龄举报弹劾失当,命令松筠、初彭龄前去调查。皇帝当时意图任用百龄,商讨之后,只判处硃尔赓额的罪过,来堵塞众人的议论。
十九年,初彭龄奉命到江苏和百龄一起调查仓库亏空一事,两人意见不统一。彭龄被百龄牵制,非常愤怒,弹劾百龄接受盐场税关的馈赠,调查后不属实,彭龄犯诬告之罪被贬官。二十年,病情加重,皇帝命令松筠前去替换百龄职务,百龄死于江宁。皇帝听说后,非常悲痛,派遣侍卫前去赏赐奠礼,准许灵柩回京城治丧。赏赐祭葬如同国家常例,谥号文敏。
《清史稿·百龄传》
关注词典网微信公众号:词典网,查询很方便。
猜你喜欢:
- 常见虚词在文言文里面的用法分析文言虚词是指那些意义比较抽象,基本不能明确地表示意义,而只能组织实词使句子结构完整的词,它是构成文言句子不可或
- 桃花源记文言文翻译《桃花源记》全用客观的记叙方法,虚构了一些人物和情节,而诗则直接表达了作者对桃花源这个美好淳朴的理想社会的向往。下面是小编
- 旧唐书原文:唐临,京兆长安人,周内史谨孙也。其先自北海徙关中。伯父令则,开皇末为左庶子,坐谄事太子勇诛死。临少与兄皎俱有令名。……出为万泉丞
- 八年级语文文言文中的成语·鸿鹄之志:比喻远大的志向。(嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉!——《陈涉世家》)·披[被]坚执锐:身披坚硬的护甲,手上拿着
- 画蛇添足的文言文翻译画蛇添足比喻我们在做一些事情的时候做了一些多余的事,非但无益,反而不合适。下面是小编整理的画蛇添足的文言文翻译,欢迎查看
- 工人善琴文言文评价一把琴的好坏不要象文章中的人那样,只重外表是不是古老而轻视了琴的材质和音质。 更一层的.引出评价一个人的好坏不能重外表而忽
- 常见文言文虚词中考语文常见文言文虚词复习重点之1、用作代词:可以代人、代物、代事。代人多是第三人称。译为“他”(他们)、“它”(它们)。例:
- 游珍珠泉记文言文翻译文言文是相对白话文而来的,其特征是以文字为基础来写作,注重典故、骈骊对仗、音律工整,包含策、诗、词、曲、八股、骈文古文等
- 归有光原文:孝子钺(yuè),字汝威。早丧母,父更娶后妻,生子,孝子由是失爱。母常喋 喋罪过鉞,父提孝子,(后妻)辄索大杖与之,曰
- 管仲曰:“吾尝为鲍叔谋事而更穷困,鲍叔不以我为愚,知时有利不利也。吾尝三仕三见逐于君,鲍叔不以我为不肖,知我不遭时也。生我者父母,知我者鲍子
- 李埏,字公度,陇西敦煌人。埏聪悟,有才学,尤工词赋。年二十四登进士第,解授校书郎,拜监察御史,俄丁内艰。先是,父旅殡在远。家贫无以裹事,与弟
- 《百家姓·唐》文言文历史来源「唐」源出;一﹕出自「祁」姓,以国名为氏。据《通志.氏族略.以国为氏》所载,唐氏,祁姓,亦曰伊祁,尧初陶唐之后。
- 于园文言文翻译写景于园是张岱所写的一篇文章,选自《陶庵梦忆》。文章中的于园因里面石奇而闻名。同学们,以下是小编分享给大家的于园文言文翻译写景
- 醒心亭记文言文翻译《醒心亭记》是北宋文学家曾巩所作的一篇散文。下面是小编为大家收集整理的醒心亭记文言文翻译,欢迎阅读。醒心亭记曾巩滁州之西南
- 文言文《邴原泣学》原文及翻译邴原泣学的故事教会我们要好学,并且珍惜我们来之不易的读书机会,下面小编为大家带来了文言文《邴原泣学》原文及翻译,
- 南歧之人文言文翻译《南歧之人》表达了一个人不能坚持自己的错误的想法,要倾听别人的想法,才能不断进步!自知之明最重要!以下是小编收集的文言文相
- 苏轼生十年,父洵游学四方,母程氏亲授以书,闻古今成败,辄能语其要。程氏读东汉《范滂传》,慨然太息,轼请曰:“轼若为滂,母许之否乎?”程氏曰:
- 文言文辛术传赏析辛术,字怀哲,从小聪明敏锐,遇事颇有见解,脱去布衣入仕,任司空胄曹参军。与仆射高隆之共同负责建筑邺城的宫殿,他处事明白畅达,
- 高考文言文阅读复习知识一、判断句白话文用动词“是”联系判断句中两部分,而文言文中判断句的主要特点是不用判断词,而以主语谓语直接相续。文言文表
- 薛显,萧人。赵均用据徐州,以显为元帅,守泗州。均用死,以泗州来降,授亲军指挥,从征伐。南昌平,命显从大都督朱文正守之。陈友谅寇南昌,显守章江
